Rather than public opinion, I think we should worry about tackling this epidemic head on
Più che dell'opinione pubblica, credo che dovremmo preoccuparci di come affrontare quest'epidemia
EDITS is tackling this problem by creating a system that allows for transnational cooperation.
EDITS sta affrontando tale problema mediante la creazione di un sistema che consenta la cooperazione transnazionale.
I wanted you to know that I'll be tackling this case personally.
Volevo che sapesse che affrontero' questo caso personalmente.
Minimize it by tackling this recovery in good shape.
Riducilo al minimo affrontando questo recupero in buona forma.
The best place to start tackling this global marine problem is on land. Read more
Il posto migliore per iniziare ad affrontare questo problema di portata globale è la terraferma.
The first step to tackling this problem is simply being aware of it and thinking about how your social media activity could reveal parts of your private life you'd rather keep out of the office.
Il primo passo per gestire questo problema consiste semplicemente nel fare attenzione e pensare al modo in cui l'attività su questi siti potrebbe rivelare ritagli del proprio mondo personale che si intende lasciare fuori da quella lavorativa.
“The international community must also do much more to help support Jordan and share responsibility of tackling this crisis, ” said Sheriff Elsayed-Ali.
‘Infine, la comunità internazionale deve fare molto di più per aiutare la Giordania e condividere la responsabilità di affrontare l’attuale crisi’ – ha concluso Elsayed-Ali.
After enjoying the spectacular views on the famous Transfagarasan highway and before tackling this track, you can take a night’s rest at Ana B+B suggested Marcus.
Dopo esserti goduto le viste spettacolari sulla famosa autostrada Transfagarasan e prima di affrontare questa pista, puoi riposare una notte all'Ana B + B suggerito Marcus.
Divergent national approaches to tackling this cross-border problem can create loopholes for aggressive tax planners.
Affrontare questo problema a dimensione transfrontaliera con approcci nazionali divergenti può fornire scappatoie a chi pratica una pianificazione fiscale aggressiva.
If I am not mistaken your courses have only just begun and this is the first time you will be tackling this subject systematically.
Se non erro, i vostri corsi sono appena incominciati, ed è la prima volta che vi accade di trattare sistematicamente questo argomento.
The United Nations created a convention on climate change, with the goal to unite its parties in tackling this transboundary issue.
Le Nazioni Unite hanno creato una convenzione sul cambiamento climatico, con l’obiettivo di unire le sue parti nell’affrontare questo problema transfrontaliero.
As part of our ongoing commitment to our community and public health, SC Johnson has been tackling this issue by helping kids in our hometown community learn to swim.
Come parte del nostro costante impegno verso la nostra comunità e la salute pubblica, SC Johnson affronta questo problema aiutando i ragazzi della nostra città a imparare a nuotare.
We have collected some useful information below so that we may begin tackling this problem together.
Abbiamo raccolto alcune informazioni utili di seguito in modo che possiamo iniziare a risolvere questo problema insieme.
A typical option for tackling this kind of pain is prescription medicine.
Generalmente, per alleviare questo tipo di dolore si ricorre a qualche farmaco prescritto dal medico.
This article presents the reader with applications of the electromagnetic spectrum that are not usually considered when tackling this topic.
Quest’articolo illustra al lettore alcune applicazioni dello spettro elettromagnetico che spesso non sono considerate quando si affronta il tema.
Nobody else is tackling this problem, nobody else has any solutions for it, except us, SPK/PF(MFE).
All’infuori di noi, dello SPK/MFE, nessun altro ce la mette con questo problema né ha delle soluzioni per risolverlo.
We want to see what projects you are tackling this spring and the results from all of your hard work.
Siamo curiosi di vedere quali progetti stai affrontando e i risultati del tuo duro lavoro.
After tackling this trip over ten times, Compass Adventures have gained expert knowledge on cold weather exploration and Arctic camping which helps when exploring this part of the world in extreme conditions.
Dopo aver affrontato questo viaggio più di dieci volte, Compass Adventures ha acquisito conoscenze specialistiche sull'esplorazione del freddo e sul campeggio artico che aiuta a esplorare questa parte del mondo in condizioni estreme.
There is no silver bullet to tackling this issue.
In realtà, non c’è una via migliore di altre per affrontare questo problema.
Stakeholders agreed that promoting healthier diets and more physical activity among Europeans is the key to tackling this problem.
Le parti sono d’accordo sul considerare la promozione da parte delle istituzioni europee di una dieta più sana e di una maggiore attività fisica la chiave per affrontare il problema.
We at the ECB are well aware of this fact and we are contributing – within our mandate – to tackling this global challenge.
Alla BCE ne siamo pienamente consapevoli e contribuiamo, nell’ambito del nostro mandato, ad affrontare questa minaccia globale.
At Cochlear, we are driven by our mission to improve the lives of people with hearing loss, and as a hearing health expert, we join with other stakeholders to play our part in tackling this global health issue".
La mission di Cochlear consiste nel migliorare la vita di persone con ipoacusia e, in qualità di azienda specializzata nella salute uditiva, diamo il nostro contributo insieme ad altri stakeholder per arginare questo problema sanitario generale”.
Here are some tips for tackling this problem.
Ecco alcuni suggerimenti per affrontare questo problema.
Without tackling this, pressure on international donors makes little sense.
Se non si affronterà questo problema, le pressioni sui donatori internazionali avranno poco senso.
When tackling this task, the Quality Management team uses a systematic and professional approach to support all business units throughout the entire lifecycle of the products.
Nell'affrontare tale compito, il gruppo di Gestione Qualità utilizza un approccio sistematico e professionale per supportare tutte le divisioni lungo l'intero ciclo di vita dei prodotti.
We're more than 50 years into Licklider's vision for the future, and the data suggests that we should be quite excited about tackling this century's hardest problems, man and machine in cooperation together.
Siamo a più di 50 anni dalla visione del futuro di Licklider, e i dati suggeriscono che dovremmo essere entusiasti di affrontare i problemi più difficili di questo secolo, uomo e macchina che collaborano.
I mean, Thabo Mbeki's had his problems with accepting HIV and AIDS are related, but this is a way, I think, of him tackling this problem and instead of the world criticizing him, it's a way of working with him, with his government.
Cioè, Thabo Mbeki ha avuto delle difficoltà ad accettare che l'HIV e l'AIDS sono collegate, ma questo è il suo modo di affrontare il problema e invece di criticarlo come il resto del mondo, questo è un modo per lavorare con lui, col suo governo.
An education is critical, but tackling this problem is going to require each and everyone of us to step up and be better role models for the women and girls in our own lives.
L'educazione è cruciale, ma affrontare il problema richiederà a ognuno di noi di farsi avanti ed essere un modello migliore per le donne e le ragazze che fanno parte della nostra vita.
And it worked: Ahead of all the other companies tackling this hard problem, this group cracked it first.
La cosa funzionò e tra tutte le aziende impegnate in questo difficile problema, questo gruppo fu il primo a trovare una soluzione.
Just as water drops come together to form oceans, I believe that we all must come together when tackling this global problem.
Così come le gocce d'acqua si uniscono per formare gli oceani, credo che tutti noi dobbiamo unire le nostre forze per affrontare questo problema globale.
Buildings consume about 40 percent of our total energy demand, so tackling this consumption would significantly reduce our climate emissions.
Gli edifici consumano circa il 40% della nostra domanda di energia totale, ma contrastare tale consumo ridurrebbe notevolmente le nostre emissioni dannose.
2.3012189865112s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?